手机浏览器扫描二维码访问
不说完一句完整的话,谁也无法知道整句话的大概意思。
也只有在大型公共场合,同声传译人员在有对方稿件的情况下。
才可以顺畅的同步进行翻译对方的话。
陆文远知道,不说完一句完整的话能实时翻译不同语种。
这就不是唯物主义的科学观,而是上升到神学程度。
软件除了提供语音翻译外,还提供文本图片和视频翻译功能。
只不过文本图片和视频翻译需要另花钱购买。
文本图片翻译功能每月需要40元,视频翻译功能每月需要60元。
这个功能不提供包年。
陆文远查看这个功能,文本翻译支持读取50兆大小的文档和图片。
视频翻译,支持五个g大小的视频。
陆文远内心很高兴,这个小小的软件对国家的影响太大。
全球的人们可以自由的交流,这能带动起来的利益将是非常庞大。
特别是华夏作为世界上最大的工业国家,直观的感受就是产品更好卖了。
陆文远在自己的公众号上发布一篇文章。
《翻译界的灰犀牛来临,人工智能将会取代大部分翻译。
同行们且行且珍惜。
》
在文章中,他简要的介绍智能翻译软件的能力。
文章的主体思路,认为那种没有文学修养。
只会机械翻译的人,很快就会被人工智能淘汰。
有文学修养的人,他已经不能称呼为一个翻译,而是叫做翻译家。
文学水平几乎和文学家相当。
对翻译软件万般推崇的陆文远,举了一个简单的例子。
说明翻译软件的翻译准确度。
他把《三国演义》从中文译成俄文,再由俄文译成英文。
最后用英文译成法文,用来和法兰西的翻译家对比。
陆文远特别指出,他不译成中文对比的原因是中文的白话文版本太多。
无论智能软件翻译成什么样?只要大概意思对,总能找到相应的白话文翻译。
最后的结果是翻译软件能完美的翻译出书中的主要意思。
陆文远写到这里,笔锋一转。
他又指出智能翻译软件的缺点,竟然只能翻译白话文。
而对蕴含着华夏文化精髓的文言文和半文言文,只能翻译成白话,却无法反着翻译。
陆文远的公众号关注人数很多。
他发出一篇文章,很快被多个自媒体转载。
耸人听闻版
叶凡,一个收入微薄,工作低贱,喜好美女耽于幻想的屌丝穿越到异世大陆,成为一个小小领地的落魄领主,面对冰冷残酷的异界法则,生性懦弱却善良的他,却不得不开始了一个屌丝的强势逆袭修炼等级天徒天士天师天王天皇天帝天尊天圣天神。...
原是普通人的他突然穿越到一个海军上校的身上,却误吃了送个天龙人的恶魔果实,不得不逃离海军。结果他却被路飞拉去当海贼,面对海军的追杀,又发现自己和革命家居然扯上关系,他和草帽团的命运将会发生什么样的改变?...
宇宙通用语,唯数学与物理。李浩得到未知文字记录的外星文明高科技。运用理科思维,翻译一个文明,当一个科技翻译家。书友群278592392...
美人沟村是闽南省西北部的一个偏远小山村,因为盛产美女而出名。身为美人沟唯一的男青年,林大宝一直以服务好全村女人为己任。直到无意中得到巫皇传承,林大宝才发觉美女客户更多了。在村里养养鱼种种菜。...
正所谓装X一时爽,不死万万年,所以这大概是一个专门抱大腿,怂出一片天的故事吧...
前世天才,今世废材,一字之差,天壤之别!不过,有仙器相助,废材也可以吊炸天!元婴期又如何偷袭你没商量!这法宝,不错,那丹药也行,哎呀,好多灵石一个门派竟然莫名其妙的被人偷空了!高阶妖兽,快逃!怎么突然出现了个洞?一大群妖兽竟然都撞进了灵兽袋!哈哈,发财了,妥妥的都是灵石啊!她的运气也太逆天了吧,竟然真的找到了...